Версия для печати

Архив

Презентация сборника «60 лирических стихотворений китайских поэтов»


8 октября 2010 г. в Культурно-информационном центре Института Дальнего Востока (ИДВ РАН) и Общества российско-китайской дружбы состоялась презентация сборника «60 лирических стихотворений китайских поэтов», изданного в Китае на китайском и русском языках.

На презентации состоялось также подписание Плана сотрудничества Обще-ства российско-китайской дружбы (ОРКД) с Китайским народным общест-вом дружбы с заграницей (КНОДЗ) и Обществом китайско-российской дружбы (ОКРД) на 2010-2011 гг.
Как отметил в своем выступлении Председатель ОРКД, директор ИДВ РАН академик М.Л. Титаренко, Общество прилагает немалые усилия для озна-комления россиян с китайским языком и культурой, особенно сейчас, когда близится к завершению Год китайского языка в России. Свой вклад внесли в это и ученые Института Дальнего Востока РАН: после 15-летней работы за-вершена публикация уникальной «Энциклопедии духовной культуры Китая» в 6 томах.
Энциклопедия, подчеркнул М.Л.Титаренко, а также монография О.Г. Завья-ловой «Большой мир китайского языка» и фундаментальное издание «Право-славие в Китае» (осуществленное совместно с Отделом внешних церковных сношений Московский Патриархии) были представлены на церемонии от-крытия Центра российской культуры в Пекине, приуроченной к визиту Пре-зидента РФ Д.А. Медведева в КНР.
Председатель КНОДЗ и ОКРД д-р Чэнь Хаосу отметил существенный вклад российских китаеведов в успешную реализацию мероприятий Года китайско-го языка в РФ и Года русского языка в Китае. На церемонии выступили из-вестный китайский поэт и редактор Антологии современной китайской по-эзии Чжан Тунъу, известный российский литературовед и переводчик С.В. Торопцев, и др.
На церемонии презентации сборника и подписания Плана сотрудничества ОРКД и ОКРД присутствовал Чрезвычайный и полномочный Посол КНРКНР в РФ Ли Хуэй.

 

 

 

 

 

 


Предыдущая страница: Год России в Китае