Руководители КНОДЗ и ОКРД поздравили Председателя ОРКД И.И.Мельникова с избранием Первым заместителем Председателя Государственной Думы ФС РФ VIII созыва


Руководители КНОДЗ и ОКРД поздравили Председателя ОРКД И.И.Мельникова с избранием Первым заместителем Председателя Государственной Думы ФС РФ VIII созыва

Перевод с китайского

 

КИТАЙСКОЕ НАРОДНОЕ ОБЩЕСТВО ДРУЖБЫ С ЗАГРАНИЦЕЙ

 

Первому заместителю Председателя
Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации,
Председателю Общества российско-китайской дружбы
Его Превосходительству
И.И.Мельникову

 

Ваше Превосходительство, уважаемый Председатель Мельников!

 

С радостью узнали, что Вы, Ваше превосходительство, вновь были избраны Первым заместителем Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации. Разрешите от имени Китайского народного общества дружбы с заграницей и Общества китайско-российской дружбы выразить Вам самые теплые поздравления.

Мы уверены, что на высоком посту Вы будете продолжать вносить вклад в содействие делу государственного процветания, стабильности России и повышения народного благосостояния, а также способствовать развитию китайско-российских отношений и дела дружбы народов двух стран.

В последние годы под личным руководством Председателя КНР Си Цзиньпина и Президента РФ В.В.Путина, китайско-российские отношения и многоформатное сотрудничество характеризуется стойкой тенденцией развития. Китайско-российское политическое взаимодоверие и высокоуровневое взаимодействие расширяются, торгово-экономическое сотрудничество получает развитие, укрепляется стратегическая взаимоподдержка. Наши страны твердо отстаивают общие интересы и справедливость во всем мире, последовательно углубляют двустороннюю традиционную дружбу и стратегическое взаимодоверие. В соответствии с духом Китайско-Российского Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве, двусторонние отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху не только стали образцом отношений взаимоуважения, равенства и взаимопонимания между двумя крупными государствами и соседними странами, но также явились для международного сообщества примером межгосударственных отношений, основанных на справедливости, принципах, морали и ответственном подходе.

Возглавив Общество российско-китайской дружбы, Вы, Ваше Превосходительство, вкладываете в дело китайско-российской дружбы много личной энергии и душевных сил. Под Вашим руководством ОРКД непрерывно развивает дело китайско-российской дружбы и вносит незаменимый важный вклад в укрепление взаимопонимания между народами Китая и России. Китайское народное общество дружбы с заграницей  совместно с Обществом китайско-российской дружбы  будут продолжать поддерживать тесный контакт с Обществом российско-китайской дружбы, и под стратегическим руководством Глав наших государств, в целях углубления традиционных дружественных связей, укрепления общественной базы и взаимовыгодной основы китайско-российской дружбы, передающейся из поколения в поколение, мы продолжим рука об руку прилагать усилия к тому, чтобы поднять на новую высоту китайско-российские отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху.

С большим уважением,

Председатель

Китайского народного общества дружбы с заграницей

 

Посол Линь Сунтянь

 

(подпись)

Председатель

 

Общества китайско-российской дружбы

 

Чэнь Юань

(подпись)

 

15 октября 2021 года